"面面俱到"用英語怎麼說?

“面面俱到”,漢語成語,意思是各方面都照顧得很周到,每一個方面都處理的很得當。可以翻譯爲“be well considered in every aspect,try to cover every aspect”等。

例句:

A:“這件事在此之前早該決定了。”

“This should have been decided long before now. ”

B:“我們不可能考慮得面面俱到。”

“We can't think of everything.”