隨馬克薩斯人 看套野馬絕活

“天色漸晚,希瓦瓦島珊瑚色的沙灘上,洶涌的波濤仍不知疲倦地翻卷着。經過一整天的奔遊,六位騎士正在惜別,霞光將六匹駿馬染得光彩奪目,特別是那匹通身棕紅、額頭卻烙着一塊白印馬兒,看上去那樣聰穎而又乖巧……”來到馬克薩羣島的希瓦瓦島,記者親身領略著名畫家高更於1902年在畫作海灘上的騎士》中描繪的場景。在海岸偶遇的幾位騎士彷彿是從100多年前的畫中一下子穿越出來那般,鮮活而富有朝氣

騎馬的當地

高更畫作《海灘上的騎士》

設圈套

馬克薩斯羣島是法屬波利尼西亞的一部分,距著名的大溪地島有1600多公里,也是畫家高更度過餘生地方。他畫筆下的馬就叫馬克薩斯馬當地人使用它來勞作、狩獵、深入高山或者馱運遊客 。自然狀態下的馬克薩斯馬屬世界上極少數現存的野馬,它們只生活在瓦胡卡島、希瓦瓦島以及普瓦島上。要讓它們變成溫順任勞坐騎,必須經過野外捕獲和人工馴服島民帕克在島上高地經營一家農場,假期間常有年輕人向他求教學習捕獲野馬的技能,記者有幸隨他們參加了一次驚心動魄的套馬全程。

當日,記者和捕馬隊一行十多人來到島上中央高原,其中既有經驗豐富的騎士,也有初試牛刀的後生。我們在一處坡地遇到野馬羣大家先從遠處靜觀,避免打草驚蛇。時機成熟後,一個小分隊埋伏在山谷下的灌木叢數人爬上大樹木杆準備好套馬的繮繩,另一隊人馬上山圍堵馬羣。老練的騎士用機智的手法讓受驚的馬羣按照預想路線奔向樹叢領頭的是一匹油光黑亮公馬,它帶領馬羣逐漸逼近,縱身一躍跳過灌木。它身後的數匹馬兒也這樣一躍而過,記者看着套馬人幾次揮舞繮繩卻不得要領。這時帕克說,心急吃不了熱豆腐,要求大家冷靜,重新布好繮繩等待第二撥野馬到來。就在他部署戰略的時候,數匹野馬又奔馳而過,其中一匹棗紅色馬兒向前衝刺時直中圈套,它套着繩索呼嘯而去,強大的力量險些將套馬人拉下大樹。只見套馬人快速甩掉木杆,轉手牢牢抓住繩子,周圍的同伴立即上前幫忙,馬兒終於被索套牢牢困住,一行人爆發出歡呼。

溫柔馴服

一匹成年馬克薩斯馬重約300公斤,捕獲它們除了靠智慧更是一個力氣活。野馬雖被套住,可它前仰後踢,鉚足力氣不肯就範。記者見它來回逃命狂奔,差點帶着扯斷的樹枝傷及衆人,而它自己也被越拉越緊的繩索勒得難以喘息,鼻孔大張,口出粗氣,眼睛周圍漲得發紫。形勢變得十分緊迫,帕克警告大家最關鍵的時刻到了。他親自上陣,一邊用另一個更粗的繩套套住馬脖子,一邊緩緩鬆開先前的細繩索。馬兒得以喘息,經過一番激烈搏鬥,它雖然不讓人們貼近觸碰,卻也不像先前那樣狂蹬亂踢。

馬兒安靜下來後,大家開始欣賞它的美:靚麗的棗紅色澤、結實圓潤的體型,這匹約5歲的雄性駿馬讓在場的每個人都難以停止讚歎。按照當地風俗,在誰家土地上套到馬兒,馬兒就歸誰所有。記者看新主人馬努在它耳中吹一口氣,然後用馬嚼子替換了馬脖子上的繩套,半小時前還桀驁不馴的野馬竟然乖乖跟着牽引移動起來。這個絕活是讓馬兒通過耳朵熟悉主人的氣息,讓它明白捕獲它僅爲馴服而非殺害。隨後,馬努牽來另一匹家馬陪伴獵物徹底安靜下來,跟隨衆人下山回到村落。

順利牽着新馬回村只是第一步,第二步還要讓它甘心被主人騎上後背。爲此,記者又跟着馬努和帕克感受了一把“海上馴馬”的奇特。馬被牽着慢慢走下海灘,逐漸適應海水環境。當馬努行至海水齊腰的地方,帕克指揮他躍上馬背。記者見棗紅大馬輕甩一下馬鬃,猶豫片刻便就範了。帕克解釋道,和陸上馴馬相比,海上馴馬就算出現人仰馬翻,大家都跌落在不是很深的水中,不會致傷,是最安全有效的方法。馴馬人還可利用這段時間,對馬進行撫摸和刷洗,加深信任和感情。這個訓練要反覆數次方可讓野馬完全適應被騎。

祖先不野

對馬克薩斯人來說,會打獵、會捕魚、會套捕並馴服野馬是一個少年成長爲男人的標誌。如今很多馬克薩斯年輕人在外地求學或工作,但是他們的“騎士夢”並未泯滅,一些人會利用閒暇或者假期回到故土,親自學習套捕並馴服一匹野馬。希瓦瓦島上現在生活着約600匹野馬,然而令人吃驚的是,它們既不是羣島上的原始物種,也不是與生俱來的野馬。在法國人取得馬克薩斯羣島並將其作爲政治犯流放地後,1842年法國海軍和傳教士從智利帶來馬、驢、牛以及山羊等家畜作爲禮品送給當地族長,期望以此平息紛爭、換來合作。由於當地信仰不主張殺戮,其中一些被放生的馬兒經過數十年自然生活恢復了野性,變成如今聞名世界的馬克薩斯野馬。