【英語多益通】揹包客最愛! 廉價航空英文怎麼說?
文/周強(Tim Chou)
據報載,臺灣的民航局已通過審查許可,准許復興航空(TransAsia Airways)籌設新的廉價航空公司。復興航空表示,準備期將有9個月到l年,所以快則在2014年,臺灣就將有現在世界流行的「廉價航空」了!媒體這麼記載:TransAsia Airways is the first Taiwanese carrier to set up a budget airline.(復興航空是第一個設立廉價航空公司的臺灣航空業者。)
從這一句媒體報導中,我們可以看出「廉價航空公司」稱爲budget airline。英語字彙budget最常用的字義是「預算」,它是國際職場與多益測驗的最基礎核心字彙,有幾個很常用的搭配使用法,你要能熟悉。例如,編列預算要用「make a budget」、在預算內要用「within budget」、經費拮据或是預算很少要用「on a tight budget」,形容詞要用tight(緊的)。
例句:All departments are expected to make their own budgets for 2014.(所有的部門都應該編列好自己2014年的預算。)
So far the human resources expenses are more or less within budget.(迄今爲止人事費用差不多都在預算內。)
They run this car show on a pretty tight budget.(他們用非常少的經費來辦這場車展會。)
budget除了指「預算」之外,它在國際職場上還有另外一個用法,是指「廉價的」或是「價格公道的」;但是要注意的是,它只放在名詞前面使用,用來修飾名詞。如果你的外國同事說:「I bought this house at a budget price.」,他可不是說以「預算內的價格」,而是他以低廉、便宜的價格買下這個房子。
例句:When customers shop in our store, we only provide high quality products at budget prices.(當消費者在我們的店裡購物時,我們絕對提供的是價廉物美的商品。)
現在流行的「廉價航空」可不是說花很少的錢可以成立一家航空公司,而是指航空公司儘量減少營運成本,因而使乘客的「機票」很便宜。例如,航班上沒有美麗的空姐與帥氣的空少、沒有飛機餐、沒有免費拖運,當然飛機上也沒有電影、報紙、飲料等等,有些廉價航空公司甚至沒有登機報到(check-in)的櫃檯地勤人員。
在國際間,廉價航空除了用budget airlines之外,亦稱爲budget carriers,因爲carry是「運送、運載」,而carrier是指運輸業者。此外,亦稱廉價航空爲low cost airlines,是「低成本航空」;或是no frill airlines,這裡的frill是指「折飾、折邊、花邊」,亦即「不必要的裝飾」。
快來試一試多益測驗的身手:
The issue will be discussed at the meeting next month after the year’s ________ has been reviewed.(A) qualification(B) assistance(C) entertainment(D) budget
解析:本題是多益測驗中,典型測試你字彙能力的題型。破題的關鍵字有二:一是year’s,是year的所有格,指「年度的」;二是review,是指「審查、審覈」。以審查年度預算較爲貼切全句,所以正確答案是(D)。其他答案的(A)資格、(B)幫助、(C)娛樂,皆不符句意。
全句句意爲「這項議題會留到下個月的會議,待年度預算審查之後討論。」
「廉價航空」在國際間已快速成長,並且愈來愈流行。所以如果你的國外客戶告訴你,他是搭乘某某budget airlines來臺灣的時候,你可不要誤會那是「預算」!