造福新住民!公視東南亞新聞全新改版 再加碼泰國神劇

公視東南亞語新聞主播羣,Jonathan 顏忠義 (印尼)(左起) 、บุญธิดา รุ่งอุดมสินสกุล 廖俊芝 (泰國) 、อัญชัน ทรงพุทธิ์ 許超娜(泰國)。(公視提供)

泰國神劇《天生一對》將在臺首播。(公視提供)

公視開播《公視東南亞語新聞》已逾5年,讓臺灣的越南、印尼、泰國等國移工與新住民都能零時差、零距離,貼近臺灣社會的時事脈動;在疫情瞬息萬變的時期,透過網路無遠弗屆力量,讓這三國的觀衆也透過新聞了解臺灣本地狀況;長期下來累積相當多當地的觀看族羣。此外,公視也將首播泰劇《天生一對》,及邀來越南影帝連炳發參演,結合醫療與關懷移工、新住民題材推出戲劇作品《化外之醫》的臺劇跨國大製作。

製作人蘇玲瑤提到,《公視東南亞語新聞》在疫情期間累積出大量黏着度高的觀衆,另外,臺海關係詭譎,去年裴洛西來臺更牽動鄰近國家情勢,公視的越南、泰語新聞,一天就累計近20萬點閱;臺灣與中國關係讓越南或泰國相當關心,許多外語觀衆也在相關新聞底下留言,討論熱度相當高,「我們提供給新住民和移工他們在這塊土地上,需要知道的重要新聞;各類新聞的比重,會視當天新聞事件做調配」。

甫登上臺灣電視新聞主播臺的公視泰語新聞主播馬靜婷(泰語名มณฑิรา ไชยวุฒิ)大學畢業後曾在泰國公共電視服務。馬靜婷表示「坦白說許多從泰國派駐臺灣的朋友,或是通婚的新住民要看臺灣的電視新聞可能有困難,當他們看過我們的新聞後就在臉書上與我們互動」,她也認爲公視東南亞語新聞貼近生活,對在臺灣的泰國朋友幫助很多。

馬靜婷表示,本地的泰國移工還將公視泰語新聞剪輯後,上傳自己的社羣平臺上,因此泰國當地的朋友看到也跟她說「我在泰國也看到妳報新聞」,而在臺北的泰國貿易經濟辦事處員工也會來看泰語新聞、不時跟她交流。因此馬靜婷在編、播新聞都更戰戰兢兢「要寫得很仔細、詳實,因爲報出來後會影響很大」。

武海燕(越南名Hải Yến)在越南的師範大學中文系畢業,緣分關係結識臺灣夫婿、定居本地21年;在公視開播越南語新聞後加入團隊已有5年時間。她說:「公視是服務公衆的媒體,報導多半比較正向」。近期在臺灣沿岸發生多名越南人因偷渡船難喪生的重大意外,讓武海燕頗有感觸,她說「在臺灣的越南朋友遇到好或不好的事,跟他們有很密切關係的故事、不管是感動或悲傷的,都令人印象深刻」;也有感地說「這份工作本身讓我成長,而內容對臺灣的越南朋友是很有意義的」。印尼語主播顏忠義(Jonathan)也樂觀看待改版後新聞時間延長的正面效應,將對在臺灣超過20萬的印尼移工與新住民帶來幫助。

改版後的公視東南亞語新聞自今起每週一至五,每日下午6~7點於公視越南、印尼、泰語新聞臉書與YouTube頻道上架。晚上11點半於公視3臺,翌日上午8點半則於公視主頻,分別播出越南、印尼、泰語新聞。