三接外推 《亞洲週刊》說文解字諷ㄘㄞˋ ㄏㄨㄤˊ
亞洲週刊形容三接外推方案是「愚公移三」,並以注音寫出「蔡皇觸礁」嘲諷蔡政府。(圖 翻攝自亞洲週刊臉書)
爲化解藻礁公投危機,行政院3日公佈三接外推方案,將工業港外推455公尺,將離岸1.2公里,估計工期延長2年半,預算增加150億元,總統蔡英文也大力支持。對此,《亞洲週刊》用「愚公移三」4字說文解字開酸蔡政府,並製作哏圖,在「愚公移三」4字上以注音標註「ㄘㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨˋ ㄐㄧㄠ」」,諷刺蔡政府移動三接的目的是愚弄公衆。
行政院公佈三接外推方案後,蔡英文總統也透過臉書喊話,表示顧供電更護藻礁,我們都該盡最大努力爭取雙贏,請全民支持再外推方案,而三接再外推455公尺後,距離岸邊已有1.2公里,工程不再需要浚挖海底,加上原21公頃外海填區不填,潮間帶的藻礁和水下礁體都會受到保護,這是對所有關心藻礁的年輕朋友最直接的回覆,盼大家能支持再外推方案。
針對三接外推方案,《亞洲週刊》今在臉書上發文指出,古有「愚公移山」,今有「愚公移三」,亞洲週刊也對「愚公移三」這4個字進行解釋,「移動三接(即第三天然氣接收站),目的是愚弄公衆」。
同時,亞洲週刊也用「愚公移三」造句形容蔡政府的三接外推政策,「爲平息藻礁公投,把三接外推四百五十五公尺,離岸一點二公里,供氣期程再延兩年半,使公衆感覺拉寬了距離,彷彿不會損害半點藻礁,真是愚公移三」。
《亞洲週刊》還用這套說文解字的內容,製作了一張哏圖,並分別使用國字、注音符號,以及漢語拼音來表示「愚公移三」,值得注意的是,在注音符號的部分,卻是寫成「ㄘㄞˋ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄨˋ ㄐㄧㄠ」。
網友們也在《亞洲週刊》的臉書粉專上留言迴應,「移了,預算又可以追加,真是打的一手好算盤」「再多推個一百公里好了!剛好接到左岸」「今天又學會了一詞」「等等...那個紅色字注音是啥?小編別以爲沒人發現喔」。