甲子園看球被揍!謝長廷也嚇到 臺人澄清「非常肯定及感謝駐日代表處」
政治中心/綜合報導
有網友在PTT上表示到甲子園看球卻遭日人圍毆,竟意外牽扯駐日代表處。眼見爭議漸起,駐日代表謝長廷急忙跳出來要大家先冷靜,「給一點時間查明真相好嗎?臺灣社會要記取關西機場事件的教訓!」而網友則在13日發出聲明,強調原文並非對駐日代表處有怨言,「非常肯定及感謝駐日代表處於非上班時間提供的建議及幫助。」
網友日前指出,9日於赴甲子園看球賽,賽後有球迷發生衝突,他想離開,卻被搶手機,還遭扯衣服、掐脖子,6到7人上前圍毆,直到警察前來後才制止衝突,但警察不懂英文,所以他請駐日代表處工作人員幫忙溝通,警方迴應卻是「這種情況一般提告結果是弊大於利,處理也麻煩,若損害不大就算了」。
不過,因原文「我打去駐日代表處,那邊的工作人員幫我溝通,翻譯得到的結果是:這種情況一般提告結果是弊大於利,處理也麻煩,若損害不大就算了」,引來部分民衆誤會是駐日代表處「冷處理」,因而捲入事端,連謝長廷都嚇到,直言「又是ptt留言!又是駐日代表處!這次拜託大家冷靜,給一點時間查明真相好嗎?臺灣社會要記取關西機場事件的教訓!」
網友則澄清,發文本意並非要指責駐日代表處,而是想提醒球迷朋友赴日觀賽要保持戒心,並強調「非常肯定及感謝我國駐日辦事處於非上班時間提供的建議及幫助。」
▼▼▼當事人聲明全文(網友k5253XLMz授權)▼▼▼
<聲明>
1.本人於十月九日晚間赴兵庫縣甲子園球場觀看阪神虎主場比賽,賽後於出口通道遭到醉酒的阪神球迷鬥毆波及,造成部分財物損失,上衣撕裂,身體遭遇輕傷,此些細節前日已詳述故不再贅言。待兵庫縣警方與球場保安穩定場面後,由於先前在日本旅遊並無遭遇此類事件之經驗,且不諳日語,本人請求警方協助致電臺北駐日辦事處,以期獲得協助。
2.和本人通話的辦事處人員協助翻譯本人與兵庫縣警方之間的對話,該位人員也確有關心傷勢,確認人身安全。爾後洽詢了此類事件於日本的處理流程,該人員與兵庫縣警方溝通後,轉達了警方的資訊:“無法指認嫌疑犯,且訴訟流程漫長,弊大於利”。本人同意該人員轉達之日方觀點並採納其意見,於隔日即搭機離開日本。
3.本人事後將事情完整過程由筆述和通話之方式予好友k5253XLMz知悉。由於本人現並無登入PTT論壇之習慣,k5253XLMz經本人同意後,於十月十日晚間轉載至該論壇的棒球版面。本意並非對我國駐日辦事處有怨言,而是提醒各位喜愛棒球,熱愛棒球的球迷朋友赴日觀賽仍需時刻保持戒心。
4.十月十一日晨間,蘋果日報尚未徵詢本人之意見便擅自刊登出經該報節錄且更改文意之文章,更擅用具曲解性之標題混淆視聽。十月十二日之文章標題甚至使用“球迷到甲子園看球被毆,罵外館”一句,且內文出現語句“外館卻要他大事化小”。回顧本人先前陳述,並無出現“罵”與“大事化小”之內容,外館也並無提出建議,僅翻譯並轉述日方觀點,交由本人做出判斷。此篇文章已涉嫌對本人言論做出不實指控。該報擅用其新聞媒體第四權之劣質舉動,不只傷害了本人,污名化了辦事處,也撕裂了社會,破壞了大衆對於網路論壇的信任。仗恃着臺灣擁有的高度新聞自由,此舉實令人不齒。
5.回顧原文,本人所述爲“翻譯得到的結果是:這種情況一般提告結果是弊大於利,處理也麻煩,若損害不大就算了”。放棄在日繼續追訴案情,乃是本人依據辦事處人員翻譯兵庫縣警方所述“無法指認嫌疑犯”,“若提出訴訟日後需往返日本”之語後,做出的理性決定。本人提及此點之意圖乃爲將事件過程做出完整陳述,文中也從未有指責辦事處之意,然不幸爲部分鄉民及媒體解讀爲辦事處建議“大事化小”。
6.非常肯定及感謝我國駐日辦事處於非上班時間提供的建議及幫助。
7.籲請蘋果日報,中國時報,三立新聞臺和臺灣雅虎針對近日相關報導做出更正與澄清,遏止臺灣傳媒未經詳細查證及理解後便擅自散播消息之歪風。
8.本人對於傳媒未經同意節錄文章一事有權提告。