泰國恐怖喜劇片《猛鬼聲泣泣》融入時事哏 在臺推超爆笑「創譯」中字版

《猛鬼聲泣泣》大膽惡搞這1年發生在泰國的政治、社會時事。(採昌提供)

泰國現象級恐怖喜劇片《猛鬼聲泣泣》在當地上映首日就衝破2000萬臺幣票房佳績,更接連登上首周票房冠軍,目前更確定成爲泰國年度票房第4名,總票房甚至飆破1.3億臺幣。片中惡搞不少近一年來,發生在泰國的社會與政治時事,片中除了融入泰國方言與當地觀衆所熟悉的諧音哏之外,也明示、暗示許多泰國的社會事件。

爲了消除臺灣觀衆在觀影時,可能出現泰國、臺灣文化隔閡造成的理解問題,所以臺灣發行商在中文字幕方面,首先找來專業泰文譯者,根據正片進行原文直譯,之後更找來曾爲《辛普森家庭》、《蓋酷家族》等電視動畫進行中配版的「魯蛋叔叔聲創工作室」合作,在不違背原譯字幕劇情核心理解的前提,進行在地通俗化的「創譯」改編,將部分可能造成理解隔閡的名詞與事件,改以相對比較好懂、通俗化的臺灣流行語進行潤飾,讓觀衆得以在第一時間理解本片所要傳達的內容,進一步增加在觀賞時的代入感。

《猛鬼聲泣泣》劇情描述在各地從事滅鬼工作的桃姐(賈圖隆摩喬克飾),請來小幫手胖糕(科蒂阿拉姆博伊飾)協助管理自己經營的男生宿舍。就在桃姐前往一處神秘村莊時,兒子柯伊(威勒帝史馬來飾)突然中邪,讓桃姐除了決定幫柯伊復原之外,一方面也打算解開柯伊的中邪謎團。不過,她卻發現自己陷入這個村莊的捉鬼行動當中。當她深入搜查時,還遇到村裡最陰魂不散的女鬼…。究竟這村莊發生了什麼事情?女鬼的神秘過去又是什麼?而柯伊又能否從中邪當中恢復過來呢?將於7月5日上映。