耗資20億,評分2.1,這部《白雪公主》是迪士尼史上最爛?
1937年12月21日,世界上第一部公開上映的動畫長片推出——《白雪公主和七個小矮人》。在此之前,從未有人制作過商業上成功的彩色有聲動畫長片。
爲了製作這部動畫片,整個20世紀30年代,華特·迪士尼把他的動畫工作室變成了一個實驗室,他爲動畫師們投入了大量資金,用於學習人物素描、研究歐洲童話插畫家的藝術,以及探索動畫中光線效果的表現。此外,他還爲技術和設備的重大進步支付了鉅額費用,最著名的是發明了多平面攝影機,這種攝影機可以在一個畫面內實現前所未有的深度和透視效果。
事實上,在《白雪公主》推出之前,迪士尼公司因早期動畫短片《幸運兔奧斯華》的版權糾紛陷入資金困境。迪士尼不得不孤注一擲,投入高達150萬美元(相當於今天的3400萬美元)來製作《白雪公主》,當時媒體稱其爲“迪士尼的愚蠢之舉”。
然而,當《白雪公主》在影院上映時,它取得了巨大的成功。從口碑,到票房,都有不俗表現。蒙太奇的發明者、前蘇聯導演謝爾蓋·愛森斯坦,稱其爲“有史以來最偉大的電影”。
這部動畫片首次公映時獲得了超過780萬美元的票房收入,後來經過多輪重映,累計斬獲4.18億美元。因而,《白雪公主》的巨大成功,將迪士尼帶出深淵,併成爲向世界級公司邁進的轉折點。
由此,《白雪公主》創造了一種電影類型和新的藝術形式,確立了迪士尼電影的製作模式:一部成功的迪士尼電影應該看起來像《白雪公主》。
然而,88年後,真人版《白雪公主》卻沒能像動畫版那樣獲得普遍好評。
圍繞《白雪公主》真人版的爭議,其實已經延燒了兩年——主要集中在選角以及劇情上的“政治正確”舉措,比如使用拉丁裔女演員(棕色人種)飾演白雪公主,比如讓白雪公主更具有女性意識。因而,3月21日全球同步上映之前,抵制這部電影的不在少數,去年其首支預告片發佈一週後,就有百萬人倒贊(踩)。
因爲有如此多排山倒海的負面評價,以至於近期電影公映後,一家美國媒體發出靈魂之問:
“《白雪公主》是最愚蠢的迪士尼翻拍嗎?”
-數據-
先看數據。
以反映海外普通觀衆評分爲主的IMDB上,《白雪公主》目前有一個難以置信的低分——2.1(開分2.4,逐步下滑到現在這個分值,或許還會再降低),這可能是迪士尼電影裡,最差的口碑表現了。截至3月24日,超過42000個用戶在IMDB上進行評價。
爲什麼評分如此之低?一位網友在IMDB上的留言頗具代表性:
迪士尼翻拍的《白雪公主》令人失望,它完全未能捕捉到原作的魅力。這部電影最大的問題之一是它試圖將《白雪公主》現代化,以迎合當代的社會思潮,但它未能重現經典電影的奇思妙想和驚奇感,反而呈現出一種充滿政治色彩、視覺上不連貫且情感空洞的體驗。
爛番茄上,反映專業影評人意見的新鮮度,《白雪公主》只獲得44%(截止3月23日有180家媒體發佈了評論,且這個分值還在降低),低於所有迪士尼根據經典動畫改編的真人電影。同一維度下對比,在中國區域不被認可的《花木蘭》都有71%,而備受全球影迷非議的黑人版《美人魚》,新鮮度也有67%。
這意味着,不論是普通人還是專業人士,都對《白雪公主》不滿意。當然,這反映到了票房上。
美國時間3月20日,《白雪公主》首映當天,美國本土票房僅350萬美元,首週末這部電影在4200家北美影院放映,票房收入僅爲4300萬美元(約3.1億元人民幣)。相比之下,同樣飽受爭議的《小美人魚》首映當日北美區票房斬獲1030萬美元,首週末票房爲9550萬美元。目前從走勢看,《白雪公主》不太能像《美人魚》一樣,可以在票房上打一場翻身仗。
和《白雪公主》票房相似的是迪士尼另一部動畫翻拍電影《小飛象》,後者在2019年上映時的美國首週末票房收入4600萬美元,也超越了前者。但《白雪公主》預算高達2.5億美元(含營銷宣傳費用或達2.7億美元,接近20億元人民幣),而《小飛象》成本則爲1.7億美元,相較而言,後者回本壓力小得多。
另一方面,論IP知名度,《白雪公主》比迪士尼其他動畫片要高得多,卻有了一個真人翻拍電影裡首週末票房最低的紀錄。
而在世界第二大票倉的中國,首日票房僅爲185萬元人民幣,首週末僅僅640萬,週日票房排名第七。這個成績,幾乎只與一些低成本文藝片相當,也比重映的《倩女幽魂》低得多(首週末票房1020萬元)。
因此,《白雪公主》這個項目,註定要鉅虧收場 。
某個層面來說,這是一次可以預見的失敗。
-評價-
從爛番茄上專業影評人的評分基本可以判定,這部電影完全不及格,或者說是一部徹頭徹尾的爛片。而「文娛春秋」的直接觀感是——這部翻拍片除了臺前幕後的爭議可資一談,電影本身沒什麼好說的。
我們的建議是,沒什麼看的必要。除非你有很強的好奇心,否則,完全可以忽略。即便不考慮女主角的爭議,這也是一部很難讓人產生興趣的電影。正像《波士頓環球報》的影評人Odie Henderson所說,“這部愚蠢的翻拍,讓我昏昏欲睡,脾氣暴躁。”
“暴躁”的,還有美國公共廣播電臺(NPR)編輯,NPR是美國一家獲公衆贊助及部分政府資助、獨立運作的非商業性媒體機構(相對中立溫和),而他們的音頻節目標題是——“《白雪公主》是最愚蠢的迪士尼翻拍嗎?”
在NPR的節目裡,幾位嘉賓對這部電影的一致看法是——真人版試圖賦予白雪公主更多力量和獨立性,但並不成功。的確,除了選角上的“出人意料”,《白雪公主》在劇情上也進行了大幅調整。例如,白雪公主不再是一個等待救援的被動公主,而是擁有更多主動性和獨立性的角色。
事實上,在上映前,很多觀衆都擔心,過多的現代化元素會讓這部電影變成一部“政治宣言”,而不是一個溫暖而有趣的童話故事。這種顧慮,可能正是《白雪公主》首週末票房失利的原因——某種程度而言,這也是政治正確的失敗。
“政治正確”引發逆反,這是可以預見到的,回到劇情本身,其實這部電影也過於平淡。《名利場》的影評人Richard Lawson揶揄地寫道:“你說什麼?這部《白雪公主》並不是電視電影,而是一部耗資2.5億美元的電影?哦天哪!”他的意思是,《白雪公主》只能上電視,而非大銀幕。
《滾石》雜誌的撰稿人David Fear則說,“這部《白雪公主》可能不是最糟糕的動畫經典的真人改編,但它絕對是最平淡的之一。不過,這部電影作爲睡前故事倒是有其價值,因爲它肯定能讓你入睡。”
《紐約時報》的首席影評人Manohla Dargis總結了她對這部電影的看法:“這部電影既不夠好到讓人欣賞,也不夠差到讓人可以痛快地吐槽;它的平庸是最大的敗筆。”
《華爾街日報》的Kyle Smith寫道:“幾乎每一場戲都充滿了表面上的光鮮,而缺乏真情實感,劇情的發展也顯得牽強。”
英國《衛報》的首席影評人Wendy Ide給這部電影打了一星(滿分五星),並稱其“糟糕得讓人腳趾蜷縮”。她表示:“這部電影是由一羣眼中只有卡通美元符號、靈魂中沒有一絲藝術光芒的人拍出來的。”她還補充說,觀看這部電影“就像指甲下被塞進竹刺一樣的痛苦體驗”。
但,並不是所有影評人都認爲這部電影“糟糕”,也有正向評價。
比如,遊戲和影音評論網站IGN的影評人Siddhant Adlakha就對《白雪公主》讚譽有加,認爲它是“過去十年中迪士尼最佳的真人翻拍電影之一”。至於備受爭議的齊格勒,作者Siddhant認爲,她成功塑造了一個既保留動畫版優雅動作又充滿勇敢精神的白雪公主形象,“齊格勒深入挖掘了角色的內心世界,使其成爲一位更加立體和感性的迪士尼女主角。”
《娛樂週刊》的作者Patrick Gomez也盛讚,“這部迪士尼真人翻拍堪稱最佳,這要歸功於瑞秋·齊格勒的出色表現。”作者寫道,齊格勒出現在銀幕上的那一刻起……“很明顯,她生來就是要扮演一位迪士尼公主。”
《綜藝Variety》網站的撰稿人Owen Gleiberman也認爲這部電影不錯,他在文章裡寫道:“比大多數迪士尼動畫翻拍作品更加歡快活潑,少了一些沉悶感,同時愛情故事的處理恰到好處,足以支撐劇情。是的,爭議純屬無稽之談。”
-爭議-
某種程度上,戲外的非議,相對這部電影而言,要好看得多,也更具戲劇色彩。
本片導演是馬克·韋布,過往執導作品風評不差,比如《和莎莫的500天》《超凡蜘蛛俠》等,本應值得期待。在項目發佈之初時,導演承諾會有一個更現代的童話故事版本。
馬克·韋布可能想不到,這部電影會面臨如此大的爭議——自從主要演員陣容公佈以來,就一直處於風口浪尖,而且全都是在戲外。這大概是作爲創作者最不想看到的情形。
如今,《白雪公主》上映,本應該是飾演白雪公主的瑞秋·齊格勒風光無限之時,但她顯得落寞,甚至好像被好萊塢“放逐”了。從IMDB上看,她沒有任何即將上映的電影——這意味着她幾乎喪失了之後的工作機會。
在《艾米莉亞·佩雷斯》風波發生之後,電影公司在僱傭演員時,相當小心。Netflix出品的《艾米莉亞·佩雷斯》,曾被認爲今年奧斯卡大熱影片,但直到主演卡拉·索菲亞·加斯孔被翻出曾有種族歧視言論。最終,雖然有13項提名,但斬獲不多。
和卡拉·索菲亞一樣,齊格勒也有相似的“劣跡”。
“她太危險了,不能碰,“一位好萊塢資深人士透露,“她不知道什麼時候該閉嘴。”這多少有點像是中國“劣跡藝人”的高危性。
早在2022年,齊格勒就因爲批評原版《白雪公主》動畫電影而引發非議。當時,她說,這部動畫電影在女性擔任有權力的角色以及女性在世界上適合做什麼的觀念方面非常過時(也就是說不夠女權)。她把王子的行爲比作“跟蹤者”,並說在新電影中白雪公主“不會被王子拯救,也不會夢想真愛”(片中,男主角的確不是王子,而是一個盜賊)。
後續,她又被爆出有歧視華裔的言行,更是在中國地區引發軒然大波。作爲非白人的拉丁裔,齊格勒歧視有色人種讓人實在難以想得通。當然,最直接的批評是——她的膚色被指不適合演繹原著中“皮膚似雪一樣白皙”的“白雪公主”。
雖然,翻拍版本將白雪公主這一名字的由來,從其膚色改成了在暴風雪中降生(因此得名),但似乎很多人都更認可格林原著故事或原版的設定。
國外網友吐槽:甚至連鳥都不放過。(但下圖其實是AI生成,新版的鳥和原版差不多)
因而,早在製作期間時,她和這部電影就被公開抵制,首支預告片在上線短短三週內,成爲油管歷史上最不受歡迎的電影預告片,有近100萬人按了倒贊(踩,也就是不喜歡),而點讚的不到7萬。也就說,九成以上的觀衆對其投了不信任票。
除了對於原著的批評引發爭議外,瑞秋·齊格勒的其他言論也給電影帶來麻煩。2024年美國總統大選結果出爐後,齊格勒感到沮喪,她對投票給唐納德·特朗普的人進行了猛烈抨擊,並以F開頭怒懟特朗普。這激怒了支持特朗普的人,也讓《白雪公主》“收穫”更多抵制的聲音。
另一個爭議點在於——齊格勒和飾演邪惡皇后的蓋爾·加朵政治立場完全不同。她們對以色列和哈馬斯衝突有着截然相反的看法——作爲以色列人,蓋爾·加朵當然是支持自己國家的,而齊格勒站在另一邊。在2024 年8月一篇宣傳《白雪公主》官方預告片的帖子中,齊格勒寫道,“永遠記住,自由的巴勒斯坦。"
事實上,加朵曾經對齊格勒關於原版《白雪公主》“過時”的評論感到困惑。她向外傳遞的態度是:你不應該批評一個簽約的項目,也不能給這個項目製造麻煩。
在上映前一週的3月15日,電影在洛杉磯舉辦了首映禮,儘管兩位女主角都到場了,但互動不多,被解讀爲有心結。正因爲爭議,首映禮沒有大操大辦,而是僅有攝影師和內部工作人員參加,也沒有媒體入場,大概率,這是爲了避免在紅毯上提及一些雷點。
種種爭議,爲迪士尼史上最成功作品(之一)的翻拍版本,帶來了一個奇怪而不安的命運走向。
值得玩味的是,1937年動畫版本《白雪公主》的成功,不僅挽救了迪士尼,也成爲一代又一代美國人的童年記憶。如此看來,現在真人版的失敗,更像是一個隱喻——所謂的美國價值,在當今語境裡,顯得失真。
因而,一家美國媒體的影評人,不無感慨地寫道:
“白雪公主”成就瞭如今的迪士尼,但爲什麼現在把她的故事搞得這麼糟?
撰稿 | 筱熙
策劃 | 文娛春秋編輯部